lunes, 19 de julio de 2010

NADA DESAGRADABLE DEBE SER LLAMADO POR SU NOMBRE

Otra de las prácticas naturalizadas Gerenciales con las que convivimos en las organizaciones tiene que ver con el nombre de las cosas.

Algunas cosas nuevas llegaron ya bautizadas y las admitimos con el nombre de origen, por ejemplo el CD, el Pen Drive, el DVD, el Scanner, etc.

Otras que existían con términos españoles mudaron a nombres anglosajones como por ejemplo el Fee, el Lay Out, el Budget, etc.

Hasta acá, nada que decir. Quizá algún purista prefiera hispanizar las cosas y llamar ratón al Mouse y presupuesto al Budget, pero no hay temas de fondo en esto (los habrá en el ámbito lingüístico, pero no tiene mayores efectos en la gente).

Lo que si me llama poderosamente la atención es como en la jerga organizacional todo lo malo mudó en descripción buena. No detecto animosidad, pero si incierto tufito a ocultar la verdad.

No es lo mismo decir: “el jarrón mutó su fisonomía” a decir que “el jarrón se hizo mierda contra el piso”.

Despido pasó a ser una mala palabra aunque sea el término que utiliza la ley para referirse al mismo (Ley 20.744 de Contrato de Trabajo).

Y de esta manera pareciera que el no llamar a las cosas por su nombre las hiciera más digeribles para quienes tiene que tomar las decisiones. Los términos suaves generan cargos de conciencia suaves y las decisiones difíciles son más fáciles de tomar.

Me animo a una hipótesis. Quizá las consultoras comenzaron a naturalizar este lenguaje ligth de manera de presentar el resultado de sus investigaciones con propuestas proactivas y no destructivas. No es lo mismo decirle a un cliente que hay que cerrar la fábrica, despedir a todos los obreros y mudar la producción a China antes que sea más tarde que recomendar un proceso de “deslocalización”. Imagine el título del Informe: “Cierre y despido masivo” vs. “Proceso de Deslocalización y Racionalización de Costos Industriales”. Comprensible si, pero las cosas por su nombre.

Veamos otros ejemplos:

Plan de Retiros Voluntarios” en lugar de “Despidos”: sería verdad si no fuera que los voluntarios son decididos unilateralmente por la organización e “invitados” a adherirse al mismo. Como ya dijimos, “Despidos” es mala palabra, incluso cuando la propia Ley otorga este derecho al empleador.

Colaborador” en lugar de “Empleado”: Está bien si uno está seguro que esa persona está allí para colaborar. Como cuando alguien ayuda a un ciego a cruzan una calle, como los voluntarios de la Cruz Roja, como los monaguillos en la misa. Y es posible que muchos empleados a gusto con sus trabajos también lo sean y será una dicha para ellos y sus empleadores. Pero no se puede mutar automáticamente a todo “Empleado” en “Colaborador”. Además no creo que sea lógico utilizar un adjetivo que describe una actividad voluntaria para reemplazar a otro que indica que una personas está allí para ser “empleada” para conseguir un determinado objetivo organizacional a cambio de un dinero por su esfuerzo. Ya quisiéramos que todos los que trabajan en la empresa lo hicieran desinteresadamente y con el ahínco propio de los colaboradores, pero no siempre es así.

ANÉCDOTA:

Estaba en una clase con una instructora de una consultora que demostraba ser tan estúpida como los antecedentes académicos que tenía. Título de grado, MBA y doctorado en curso. Ese día entendí que el estudio universitario instruye a las personas pero no las hace menos estúpidas. Nótese que esto también funciona por el contrario. Es decir, hay montones de personas que no han tenido la oportunidad de cursar mucho más que la escuela primaria y no obstante demuestran altas dosis de inteligencia y sentido común.

Mientras pensaba por qué tenía que estar en ese lugar escuchando tal sarta de estupideces, surgió una consulta de parte de uno de los asistentes. Dijo algo así como: “si yo tengo un empleado que..” Ella lo interrumpió bruscamente y lo corrigió con cara tan adusta como la falta que se había cometido. Y dijo con solemnidad “Colaborador, no empleado”. Ese día tomé nota que “Empleado” también es mala palabra.

Deslocalización” en lugar de “Mudanza”: utilizado para decir de forma agradable que la organización levanta todo lo que tiene en una determinada región y los traslada a otra, incluso en otro país o continente. Esto normalmente no incluye a los empleados.

Reingeniería de Activos” en lugar de “Venta de Propiedades”: cuando lo que ocurre es que nos estamos yendo al tacho, o bien el crédito está muy caro y nosotros muy endeudados y necesitamos liquidar algunas propiedades para hacernos de plata líquida.

Reestructuración” en lugar de “Despidos Masivos”: el término Reestructuración es un concepto que fue acuñado por dos autores americanos quienes, a los efectos de mejorar el desempeño de las empresas, proponían que luego de su análisis, se reestructurasen sus procesos a los efectos de conseguir mejores resultados. El modelo teórico de la reestructuración no incluye como condición sin equa non el despido de gente, aunque es probable que esto suceda como producto del reacomodamiento de los procesos en los que quedase personal sin puesto de trabajo. No obstante muchos Gerentes para simplificar las cosas, obviaron el análisis y obviaron la reestructuración de los procesos para pasar directamente a los despidos, pero con nombre más lindo. No es lo mismo decir que “estamos reestructurando” que para un distraído puede sugerir que se están haciendo las cosas en serio que decir “estamos rajando a todos los que podemos”.

Achatar la estructura para estar más en contacto con el cliente”en lugar de “Como no tenemos plata para rajar a 20 mandos medios que no laburan, porque el laburo lo hacen los de abajo, les sacamos el cargo para ver si renuncian ellos solos”: significa que a gran parte de los mandos medios se les va a quitar el cargo, por lo que van a dejar de ser Gerente, Jefe, o como se llamen pero seguirán cobrando como tales y pululando por la estructura sin saber si pueden seguir mandando o deben obedecer y los pocos Gerentes quedantes con el cargo deberán hacerse cargo de la suma de las tareas burocráticas que antes estaban repartidas y que por supuesto no fueron eliminadas generando un mayor atolladero en la punta de la pirámide.

Cuando se despide a mandos medios sobrantes, se achata realmente la estructura, se revisan y se adaptan las normas y procedimientos a esta nueva estructura menos piramidal y la organización demuestra que la confianza que antes estaba depositada en los Gerentes ahora queda en manos de los empleados, eso sí será“Achatar la estructura para estar más en contacto con el cliente”.

1 comentario:

  1. Olá, pessoal aqui. Meu nome é Fumo Sadiku, morando na cidade de Malindi, no Quênia. Quero contar um pouco mais sobre um homem de bom coração chamado Benjamin Breil Lee, que trabalha com serviços de financiamento como oficial de empréstimos, o Sr. Benjamin Breil Lee me ajudou a obter um empréstimo de 37.115.225,00 xelins no meu tempo tentando tentar me levantar para aumentar meus negócios, sei que há alguns de vocês aqui que estão em dificuldades financeiras para conversar com o Sr. Benjamin sobre o aplicativo 1-989-394-3740 Ou também com seu E- pessoal. mail on lfdsloans@outlook.com Estou muito feliz com o que ele fez por mim e pelo contador do banco, também pelo contador Hernandez Lucas. Muito obrigado pelo seu trabalho bem-feito.

    ResponderEliminar